Part III- The Later Medieval or Middle English Literary period, part of the Middle Ages literary period
4 Sir Gawain and the Green Knight, Fytte the First
Written by Gawain Poet (Anonymous) and Translated by Kenneth G.T. Webster and W.A. Nielson

The stanza summaries in the boxes below were written by Joy Pasini, Ph.D.
Stanza 1: Summary
The siege and assault on Troy refers to the Trojan war, which is likely a mythological rather than real event (although that is debated). In myth, Aeneas is a Trojan prince who betrayed the city of Troy to the Greeks. One of the myths about how the city of Rome began is that Aeneas founded it. The other myth about the founding of Rome is that orphaned twin brothers Romulus and Remus were raised by a female wolf. They battled in adulthood, and Romulus killed Remus and founded the city of Rome, named after him. This stanza refers to both myths of the founding of Rome when it mentions Romulus and Aeneas.
This stanza ends by mentioning Felix Brutus, a descendant of Aeneas and founder of Britain. Thus, the beginning of this poem aligns the founding of Britain with the founding of Rome and signals that this poem is an important one for Britain.
1.
After the siege and the assault had ceased at Troy,
the city been destroyed and burned to brands and ashes,
the warrior who wrought there the trains of treason
was tried for his treachery, the truest on earth.1
This was Aeneas the noble;
he and his high kindred afterwards conquered provinces,
and became patrons of well nigh all the wealth in the West Isles.
As soon as rich Romulus turns him to Rome,
with great pride he at once builds that city,
and names it with his own name, which it now has;
Ticius turns to Tuscany and founds dwellings;
Longobard raises homes in Lombardy;
and, far over the French flood, Felix Brutus
establishes Britain joyfully on many broad banks,
where war and waste and wonders by turns have since dwelt,
and many a swift interchange of bliss and woe.
Stanza 2: Summary
This stanza moves readers from the mythological founding of Britain by Felix Brutus through the generations to King Arthur of the Knights of the Round Table in Camelot. The narrator of this poem informs us that he will tell us a tale that happened in King Arthur’s court.
2.
And when this Britain was founded by this great hero,
bold men loving strife bred therein,
and many a time they wrought destruction.
More strange things have happened in this land since these days
than in any other that I know,
but of all the British kings that built here,
Arthur was ever the most courteous,
as I have heard tell.
Therefore, I mean to tell of an adventure in the world,
which some count strange and extraordinary
even among the wonders of Arthur.
If ye will listen to this lay but a little while,
I will tell it forthright as I heard it told in town,
as it is set down in story that cannot be changed,
long written in the land in true words.
Stanza 3: Summary
This stanza tells us that all of the knights of Camelot are celebrating during the Christmas season, having tournaments, singing carols, and having feasts for 15 days.
3.
This King lay royally at Camelot at Christmas tide
with many fine lords, the best of men,
all the rich brethren of the Round Table,
with right rich revel and careless mirth.
There full many heroes tourneyed betimes,
jousted full gaily;
then returned these gentle knights to the court to make carols.2
For there the feast was held full fifteen days alike
with all the meat and the mirth that men could devise.
Such a merry tumult, glorious to hear;
joyful din by day, dancing at night.
All was high joy in halls and chambers
with lords and ladies as pleased them best.
With all the weal in the world they dwelt there together,
the most famous knights save only Christ,
the loveliest ladies that ever had life,
and he, the comeliest of kings, who holds the court.
For all this fair company were in their prime in the hall,
the happiest troop under heaven with the proudest of kings.
Truly it would be hard to name anywhere so brave a band.
Stanza 4: Summary
This stanza informs readers that a New Year’s feast takes place in King Arthur’s court. A dais is a raised platform where the King and Queen would sit to eat, showing their status. This stanza also introduces us to the beautiful Queen Guinevere, wife of Arthur, who is clothed with rich cloth as well as having decorated tapestries around her.
4.
When New Year was fresh and but newly come,
the court was served double on the dais.
As soon as the king with his knights was come into the hall,
the chanting in the chapel came to an end;
loud was the cry there of clerks and others.
Noel was celebrated anew, shouted full often;
and afterwards the great ones ran about to take handsel;3
called aloud for New Year’s gifts;
ladies laughed full loud, though they had lost;
and he that won was not wroth,
that may ye well trow.
All this mirth they made till the meat time.
When they had washed,
worthily they went to their seats,
the best man ever above,
as it best behoved.
Queen Guinevere full beauteous was set in the midst,
placed on the rich dais adorned all about.
Fine silk at the sides,
a canopy over her of precious cloth of Toulouse
and tapestries of Tars,4 that were embroidered
and set with the best gems that money could buy.
Truly no man could say that he ever beheld
a comelier lady than she,
with her dancing gray eyes.
Stanza 5: Summary
This stanza focuses on how young Arthur is, how he is happy, and how his custom is wait to eat until everyone else is served and to wait to eat until some adventure happens in his court or someone jousts with him.
5.
But Arthur would not eat till all were served.
He was so merry in his mirth,
and somewhat childlike in his manner;
his life pleased him well;
he loved little to lie long or to sit long,
so busied him his young blood and his wild brain.
And another custom moved him also,
that he through chivalry had taken up;
he would never eat upon such a dear day before he was told
an uncouth tale of some adventurous thing,
of some great marvel that he could believe,
of ancient heroes, of arms, or of other adventures;
or unless some person demanded of him
a sure knight to join with him in jousting,
to incur peril, to risk life against life,
trusting each in the other,
leaving the victory to fortune.
This was the king’s custom whenever he held court
at each goodly feast among his free company in the hall.
And so with undaunted face he strides
stoutly to his seat on that New Year,
making great mirth with everybody.
Stanza 6: Summary
This stanza discusses the seating arrangements for the feast with the knight Sir Gawain seated beside Queen Guinevere with another knight Agravain of the Hard Hand on Guinevere’s other side. Gawain and Agravain are both Arthur’s sister’s sons. The stanza also discusses the different courses of the dinner brought out and how large the feast is to the point that it is hard to fit all of it on the tables and every two people have twelve dishes of food next to them.
6.
Thus the great king stands waiting before the high table,
talking of trifles full courteously.
The good Gawain was placed there beside Guinevere,
and Agravain of the Hard Hand sat on the other side,
both of them the king’s sister’s sons and full sure knights.
Bishop Baldwin at the top begins the table,
and Ywain, Urien’s son, ate by himself.
These were placed on the dais and honorably served,
and after them many a good man at the side tables.
Then the first course came in with blare of trumpets,
which were hung with many a bright banner.
A new noise of kettle-drums with the noble pipes,
wild and stirring melodies wakened the echoes;
that many a heart heaved full high at their tones.
Dainties of precious meats followed,
foison of fresh viands, and on so many dishes
that it was difficult to find place before the people
to set on the cloth the silver that held the several courses.
Each man as he himself preferred partook without hesitation.
Every two5 had twelve dishes between them,
good beer and bright wine both.
Stanza 7: Summary
The narrator stops describing the massive amount of food at the feast to tell readers that a tall green man, with a large back and chest but a slim belly and waist, comes into Camelot, appearing “hostile.” This is the Green Knight of the title of this poem.
7.
Now will I tell you no more of their service,
for everybody must well understand that there was no
lack of opportunity for the people to take their food.6
Another noise full new suddenly drew nigh,
for scarcely had the music ceased a moment,
and the first course been properly served in the court,
than there burst in at the hall door an awesome being,
in height one of the tallest men in the world;
from the neck to the waist so square and so thick was he,
and his loins and his limbs so long and so great,
that half giant I believed him to have been,
or, at any rate, the largest of men,
and withal the handsomest in spite of his bulk, that ever rode;
for though his back and breast were so vast,
yet his belly and waist were properly slim;
and all his form according, full fairly shaped.
At the hue of his noble face men wondered;
he carried himself in hostile fashion
and was entirely green.
Stanza 8: Summary
This stanza goes into further detail about how the green man appears, including how his clothing is expensive and fur-lined. He’s wearing green hose and gold spurs to prod his horse that he’s riding. The horse is also green. He has gems on his clothing, and the saddle of his horse is embroidered with birds and flies. All parts of him and his horse are green.
8.
All green was this man and his clothing;
a straight coat sat tight to his sides;
a fair mantle above, adorned within;
the lining showed, with costly trimming of shining white fur;
and such his hood also, that was caught back
from his locks and lay on his shoulders,
the hem well stretched;7
hose of the same green, that clung to his calf;
and clean spurs under, of bright gold
upon silk bands richly barred,
and shoes8 on his shanks as the hero rides.
And all his vesture verily was clean verdure,
both the bars of his belt, and the other beauteous stones
that were set in fine array about himself
and his saddle, worked on silk.
It would be too difficult to tell the half
of the trifles that were embroidered there,
with birds and flies, with gay gauds of green,
— the good over in the middle; the pendants of the poitrel,
the proud crupper, the bits,
— and all the metal was enamelled;
the stirrups that he stood on were coloured the same,
and his saddle bow likewise, and his fine reins9
that glimmered and glinted all of green stones.
The horse that he rode on was of the same colour too,
a green horse, great and thick,
a steed full stiff to guide,
in gay embroidered bridle,
and one right dear to his master.
Stanza 9: Summary
This stanza continues discussing the appearance of The Green Knight, calling him a “hero” in the first line. He has long hair and a long beard reaching to just above his elbows so that the hair covers his arms and neck like a king’s hood. The horse’s hair is green, and gold is braided into the horse’s hair in the mane and the tail, along with a band with gemstones on it that ties the horse’s hair.
9.
This hero was splendidly dressed in green;
and the hair of his head matched that of his horse;10
fair flowing locks enfolded his shoulders;
a beard as big as a bush hung over his breast;
and it, together with his splendid hair that reached from his head,
was trimmed evenly all round above his elbows,
so that half his arms were caught thereunder
in the manner of a king’s hood,11
that covers his neck.
The mane of that great horse was much like it,
very curly and combed,
with knots full many folded in with gold wire about the fair green,
— always one knot of the hair, another of gold.
The tail and the forelock were twined in the same way,
and both bound with a band of bright green,
set with full precious stones the whole length of the dock,
and then tied up with a thong in a tight knot;
where rang many bells full bright of burnished gold.
Such a steed in the world,
such a hero as rides him,
was never beheld in that hall before that time.
His glances were like bright lightning,
so said all that saw him.
It seemed as if no man could endure under his blows.
Stanza 10: Summary
This stanza informs readers that The Green Knight wears no armor to guard him but holds a holly twig in one hand and an axe in the other hand. The ax is very large with its head about an “ellyard” (this word is an old word from the Middle English/medieval period and combines the length of an “ell” or about 45 inches and a “yard” or 36 inches/3 feet). The axe is of green steel and gold. The Green Knight holds the ax by the staff, which is made of wood and iron and has green designs on it. The axe has lace and tassels around it.
The Green Knight goes straight to the dais — the raised platform where the King, Queen, and important knights are sitting. He then asks who the “governor” of the hall is, or in other words, who is the king?
10.
He had neither helm nor hauberk,
nor gorget, armour nor breastplate,
nor shaft nor shield to guard or to smite;
but in his one hand he had a holly twig,
that is greenest when groves are bare,
and an axe in his other,
a huge and prodigious one,
a weapon merciless almost beyond description;
the head had the vast length of an ellyard,
the blade all of green steel and of beaten gold;
the bit12 brightly burnished, with a broad edge,
as well shaped for cutting as sharp razors.
The stern warrior gripped it by13 the steel of its stout staff,
which was wound with iron to the end of the wood
and all engraven with green in beauteous work.
A lace was lapped about it, that was fastened at the head,
and tied up often along the helve,
with many precious tassels attached
on rich embroidered buttons of the bright green.
This hero turns him in and enters the hall,
riding straight to the high dais,
fearless of mischief.
He greeted never a one, but looked loftily about,
and the first word that he uttered was:
“Where is the governor of this company?
Gladly I would see that hero and speak with him.”
He cast his eye on the knights and rode fiercely up and down,
stopped and gan ponder who was there
the most renowned.
Please note: There are 11 additional stanzas in Fytte the First. We hope to include them in the next update of this anthology.
Endnotes
1. Construction clear, though sense odd. Antenor and Aeneas were the traitors who in the mediaeval story of Troy handed over the city to the Greeks. Antenor remained unpopular, but Aeneas suffered no loss of reputation. See Lydgate’s Troy Book in the publications of the Early English Text Soc., Bk. IV, l. 4539f.
2. Dancing and singing in a ring.
3. New Year’s gifts of good omen.
4. Oriental figured stuff.
5. It was extremely sumptuous having only two at a mess; i.e. only two sharing the same cup and platter.
6. It seems to make somewhat better sense if we transpose, as has here been done, lines 132 and 133; otherwise this passage means that a second course came in heralded by new music.
7. Translation doubtful.
8. Translation doubtful.
9. Our “reins” is a mere stop-gap. The MS. has the puzzling sturtes.
10. Translating hors swete of the MS. as “horse’s suite.”
11. The word capados here translated as “hood” is rare. It might conceivably mean “camail,” a protection of mail for the neck and part of the head, that hung down from or under the helm.
12. ”Bit” is still used for the cutting edge of an axe.
13. Not in the MS.
Sir Gawain and the Green Knight: Neilson translation. Wikisource.
Externally scanned from Sir Gawain and the Green Knight; Piers the Ploughman by Neilson, William Allan; Webster, Kenneth Grant Tremayne; and Langland, William (1917). Boston: Houghton Mifflin. Internet Archive.
The source, when originally published, was All Rights Reserved. Given its 100+ year old copyright date, to the best of our knowledge, the translation is Public Domain.
Media Attributions
- First page of the Sir Gawain and the Green Knight manuscript. © Unknown is licensed under a Public Domain license