Chapitre Neuf
24 Adjectives with Double Meanings
Exercice 9.25 - 9.28
In French, most adjectives go after the noun they modify. We have seen a group of adjectives where they come before the noun: BRAGS (Beauty, Rank, Age, Good or bad, and Size except for grand with people.) The reason we don’t put the size word grand before people is because some adjectives can come either before or after the noun, changing the meaning of the word. Think figurative first to help you remember the placement. Here are a few adjectives whose meaning changes depending on placement:
FIGURATIVE FIRST
Je voudrais ma propre chambre. |
LITERAL LATER
Je voudrais une chambre propre. |
E x E r c i c E 9 . 2 5
Qu’est-ce que ça veut dire ? Read the sentences below and choose the translation that best fits the sentence, paying careful attention to adjective placement.
- C’est un grand homme.
- He is a big man.
- He is a great man.
- C’est une curieuse histoire.
- That is one curious story.
- That is a strange story.
- Ce sont des chaussures chères.
- Those shoes are expensive.
- Those shoes are darling.
- Est-ce qu’il y a une tasse propre ic i?
- Does everyone have their own cup?
- Is there a clean cup around?
- Je vous présente mon ancien ami.
- Allow me to introduce my aged friend.
- Allow me to introduce my old friend.
- C’est le résultat certain.
- That’s the sure outcome.
- That’s a certain type of way it could turn out.
E x E r c i c E 9 . 2 6
Comment change le sens ? Try to determine how the meaning changes for the sentences below based on whether the adjective comes before or after the noun. Give a translation and explanation.
1. Il a de différentes idées. Il a des idées différentes. Translation: Translation:
Explanation: Explanation: |
2. Le président de cette époque était un grand homme. L’homme dont tu m’a parlé est grand. Translation: Translation:
Explanation: Explanation: |
3. Elle est une vraie amie. Elle m’a raconté une histoire vraie sur la Seconde Translation: Guerre Mondiale.
Explanation: Translation: Explanation: |
E x E r c i c E 9 . 2 7
On décrit. Place the adjectives in the following sentences in the place where they make the most sense, either in blank a. or b.
- C’était Marie, la/l’ a. actrice b. . (grande)
- C’était une a. maison b. , alors personne ne l’a achetée. (très chère)
- Choisis des a. vêtements b. s’il te plaît. (propres)
- Tous les films d’épouvante ont une bande-son . (certaine)
- Si quelqu’un t’a toujours dit la vérité, c’est un ami . (vrai)
E x E r c i c E 9 . 2 8
Une surprise. You have just finished college and you discover that a secret trust fund has been held for you upon this special day. You receive a hand-written letter from one of your ancestors that is full of advice for you as you embark on the next stage of your life. This person wants you to see the world and use the money to expand your horizons.
Première étape: Underline all of the Figurative First/Literal Later adjectives present in the following letter. Deuxième étape: Fill in the gaps in the letter with informal commands.
Mon cher enfant,
Tu ne me connais pas, mais je t’aime beaucoup. Je serai mort quand tu liras cette lettre. J’ai eu une belle vie, et je veux que tu aies une belle vie aussi. Maintenant que tu as de l’argent, il faut que tu évites certaines personnes qui ne sont pas de vrais amis. Tu dois utiliser cet argent pour ton propre bien.
- (Buy a house!)
- (Don’t always pay for your friends.)
- (Take a vacation!) Qu’est-ce que tu veux faire dans la vie? Moi, je ne suis pas sûr de ce que tu veux faire, mais je sais que tu as plusieurs options. As-tu déjà voyagé à travers les États-Unis? Au Wyoming, il y a un grand parc national qui s’appelle Yellowstone. Tu dois y aller! Va à Boston au Massachusetts pour apprendre un peu sur l’ancienne histoire de ce pays. Il faut que tu ailles aussi à New York. Promène-toi dans le centre-ville et regarde des pièces différentes de théâtre à Broadway.
- (Go to Florida and visit the beach!)
- (Go to Hawaii and enjoy nature!)
- (Add your own recommendation here.) La chose la plus importante est que tu sois heureux.se. Je te souhaite le meilleur dans la vie.
Tonton Scrooge